Droga Pani Agnieszko,
czy jednak nie zastanawiała się Pani nad tym, że
zaniechanie uczenia czytania po polsku utrudni w przyszłości czytanie
w tym języku?
Zasadą dwujęzyczności jest równoważenie języków. W sytuacji
klasycznej OPOL, rozdzielenie książek mamy i taty (każdy czyta w swoim
języku) i równoległa nauka czytania.
W dwujęzyczności emigrantów mL@H (minority language at home, używanie języka ojczystego w domu, natomiast języka otoczenia dziecko uczy się od rodzimych użytkowników (native speakers) w przedszkolu, szkole i w miejscach publicznych.
Tylko takie dwa sposoby dają dziecku szanse na pełne opanowanie obu
języków, a także wpływają pozytywnie na rozwój intelektualny.
Jeśli matka będąca Polką obniża prestiż własnego języka preferując j.
angielski, dziecko nigdy nie opanuje go w pełni, zapewniam Panią o
tym na podstawie mojego 33 letniego doświadczenia.
Konsekwencją jest nie tylko ograniczenie możliwości intelektualnych,
ale także problemy z budowaniem tożsamości.
Zachęcam do przeczytania artykułu na ten temat na stronie
www.konferencje-logopedyczne.pl.
Serdecznie pozdrawiam
JAgoda Cieszyńska
Komentarze